В лабиринтах смерти - Страница 117


К оглавлению

117

Легко затерявшись в толпе, наполнявшей Дворец, Хок, Изабель и Саксон зашли отдохнуть на кухню. Хок, заметив блюдо с бифштексом, со стоном отвернулся.

— Уж не подумываешь ли ты стать вегетарианцем? — спросила Изабель.

— Не знаю, может быть, — пожал плечами Хок, — но мне кажется, не мясоедение послужило причиной этого кошмара. В конце концов, сами звери тоже пожирают друг друга, так повелось испокон веков. Я думаю, дело в том, как именно убивали этих животных. Если бы мясники были бы хоть чуточку добрее к своим жертвам…

— То есть приканчивали их более гуманным способом? — уточнил Саксон.

— Верно. Надо побольше поразмыслить над этим вопросом.

— Пока он будет умничать, — обратилась Изабель к Вульфу, — я бы посоветовала вам позаботиться о себе. Сейчас, в суматохе, им не до вас, но когда они успокоятся, то вспомнят о некоем странном гвардейце.

— Благодарю, — слегка поклонился Саксон, — я совершенно не надеюсь на восторженный прием и, пожалуй, приму всерьез ваше предостережение.

— Вот что я хочу у вас спросить, — неожиданно вмешался Хок, — каким образом вам удалось избежать губительного воздействия заклятий Жреца? Проклятый шаман высосал жизнь у всех людей в здании. Мы то спаслись потому что находились за его стенами, цепляясь за довольно хрупкий плющ.

— А я возвратился в потайной ход, — ответил Саксон, — и там меня защитила магия, наложенная на туннель много лет назад. Как видите, нет ничего загадочного.

— Что вы собираетесь делать теперь? — поинтересовалась Изабель.

— Спасаться. А там посмотрим. Вообще-то я подумываю основать общество защиты животных.

— В Хейвене?

— Всюду найдутся добрые души, — усмехнулся Саксон, — надо только уметь их отыскать и расшевелить. Я не удивлюсь, если в наш фонд сразу же начнут поступать щедрые пожертвования.

Саксон коротко кивнул обоим Стражам и выскользнул за дверь. Хок посмотрел ему вслед, а потом обнял жену за плечи, и они долго сидели рядом, прислушиваясь к потрескиванию дров в очаге.

— Как всегда, что-то обретая — что-то теряем, — задумчиво произнесла Изабель. — Дружина Молота погибла, но зато живы Короли.

— Не только Короли, — подхватил Хок. — Мы возвратили покой душам животных, спасли Хейвен от разрушения, предотвратили войну между Нижними Королевствами и Аутремером. Не так уж плохо для одного дня.

— Надеюсь, сегодня нам больше не придется рисковать собственной шкурой, — произнесла Изабель, блаженно потягиваясь.

— Это зависит от того, сможем ли мы сочинить историю, в которую поверит наше начальство. Про путешествие в рай и посещение обители животных и духов не стоит даже заикаться.

— Верно, — согласилась Изабель, — а ты сам-то хорошо все помнишь? Мне кажется, будто это было давно, как виденный в детстве яркий сон.

— И мне тоже так кажется. Смертным не следует знать и помнить подобные вещи, поэтому оно и к лучшему.

— Теперь нам остается только составить удобную байку для руководства?

— У меня не хватает фантазии, сочинительством займешься ты, дорогая.

Позади заскрипела дверь, Хок и Изабель мгновенно вскочили на ноги. Вошедший Шторм улыбнулся им обоим.

— Вам вовсе не обязательно вставать.

— Хорошо, — усмехнулся Хок, мы и не собирались. Мы зачем-нибудь нужны вам, господин чародей?

— Всего один вопрос. Я не перестаю удивляться вам. После столь глубоких потрясений, какие пришлось вам сегодня пережить, всякий умер бы или сошел с ума. Как вы могли пройти невредимыми сквозь этот ад?

Хок и Изабель взглянули друг на друга и весело рассмеялись.

— С нами бывало и похуже, — сказал Хок.

— Правильно, дорогой, — подтверждающе кивнула Изабель.


117